lundi 29 juin 2009

Intimité/Intimity


Le boudoir/ The boudoir


La coiffure/ the Comb


Voilà les dernières illustrations présentées à l'expo.

*English translation*
Here are the last pieces of the exposition.

mercredi 17 juin 2009

Un peu de sensualité.../How about some sensuality?



La Belle Endormie/ the Sleeping Beauty

For Illustration friday, topic "drifting" in deep sleep.



Nu à la mosaïque/ the mosaïque nude

jeudi 11 juin 2009

Mon travail du moment/ My workart at the moment


Brise indienne/Indian breeze


Le jardin secret/the secret garden


Confidence


Je travaille pas mal sur mes illustrations, car j'expose bientôt sur Anduze.


*English translation*

I'm working a lot my illustrations lately, for an upcoming exposition in Anduze.

lundi 8 juin 2009

les papillons/ Butterflies



J'ai dessiné cette illustration pour un concours organisé par la talentueuse Adolie Day (http://adolieday.blogspot.com/), sauf que je viens de me rendre que la date de fermeture de ce fameux concours était le 30 juillet.... 2008!!

*English translation*
I've been drawing this illustration for a drawing contest, organised by the talented Adolie Day (http://adolieday.blogspot.com/). I just found out that the closure date of the contest was on july 30th....2008!!

dimanche 7 juin 2009

Tiramisu à la fraise/ Strawberry Tiramisu


Cette recette est une petite dédicace à Fred, chez qui nous avons dégusté ce dessert :

Tiramisu à la fraise

Pour 6 verrines

250g de mascarpone, 3 œufs, 3 cuillers à soupe de sucre brun, 6 galettes au beurre, 6 fraises + quelques fraises pour la déco et cacao en poudre non sucré.

Séparer les jaunes et les blancs d'oeufs, battre les jaunes avec le sucre, puis ajouter le mascarpone et mélanger.
Monter les blancs en neige et les incorporer délicatement à la préparation au mascarpone.
Détailler les fraises en lamelles.
Monter les verrines : mettre l'équivalent d'une fraise au fond d'une verrine, recouvrir d'une couche de mascarpone, déposer une galette et finir d'une seconde couche de mascarpone.
Laisser reposer au frigo 3h minimum, saupoudrer d'une fine couche de poudre de cacao, et déposer une fraise sur le dessus avant de servir.

samedi 6 juin 2009

Un sac pour l'été/ Summer pleated bag



Léo-Vinh, Azalée Nomade 2009

Un grand sac pour une journée en ville, assez chic pour une cérémonie, il possède 3 grandes poches intérieurs et se ferme avec un clip magnétique.

*English translation*
A big pleated bag for a day out in town, or even a wedding day, it has 3 big inside pockets and has a snap closure.

lundi 1 juin 2009

Hommage à Frida/ Tribute to Frida



Léo-Vinh 2009, all rights reserved
Une nuit d'insomnie, vu que ça ne sert à rien de se tourner et retourner dans son lit, j'optimise mon temps, et voici le résultat!

*English translation*
As i know it's no use to be determined to fall asleep when a sleepless night awaits me, I stood up and work, here is the result, enjoy!